找回密码
 新用户注册
搜索

“1”读妖音—央视误导下产生的全国性错误语音zt

[复制链接]
恒达高 发表于 2009-6-20 07:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://blog.sina.com.cn/s/blog_512e302a0100c160.html

国家通用语言文字的繁写“壹”,大(简)写“一”,及百多年前传入我国成为数字“一”的小写形式的阿拉伯数字“1”,自创造此“一”字以来,千千古古一直是读“衣”音,所有用中文汉语者首先学认读写的几乎都从“一”字开始“一(1衣),二(2儿),三(3散),四(4丝)......”地念写。
            古康熙字典,民国时期1937年编撰的大中华字典都确认作为数目字的“一”读“衣”音,新中国成立后所有版本的新华字典都一致标注“一”的汉语拼音是“yi”,无论作为数目字还是其他用途,“一”读“衣”音。这是具有法律保障的字音。我发现,依据新华字典的编排,它还应当是一个“一”读衣音的单音字。没有,也不存在与“一”为“衣”“妖”并列混读的双音字。在电脑的键盘中用拼音查汉字,在“yi”里可以查到打出“一”,而在“yao”里则查打不出“一”,这说明电脑不认可错误的“一”读妖音。

           我了解到,在民间社会生活的某些场合,“一”还有其他一些读法,如,古代星相占卜师在占卜活动中将“一”读成“妖”音,赌徒将麻将和骰子中“一点”称“妖点”;现代人们在歌曲唱“曲谱”时,“1”唱“哆”音,解放军无线电报话兵在互相间的报话通信时“1”读“妖”音。

         解放战争后期及建国后,解放军普遍装备了无线电报话机(电台),以保障部队通信联络。为了保密,采用阿拉伯数字将中文汉语编制成密码,用于无线电报话通信。因为无线电波大多通过大气层传输,且受电台功率,天气,地形,时间段等恶劣自然条件影响制约,加上敌方故意干扰,通信信号经常处于微弱失真状况,我军报话兵前辈们在通话实践中发现,阿拉伯数字的汉语读音,有的韵母相同,有的音域相近,经过各种恶劣条件传输后的电波所载的话语,发生很大变音,不利于迅速准确辨别收听,于是,他们创造了“1读妖,2读两,7读拐,9读勾,0读洞,其他3,4,5,6,8读音不变”的“无线电报话通信语言”,总参通信兵部规定在全军统一使用。它与所有严格使用规定的军事条令一样,其被限制只能在报话通信时使用,除此之外及其他通信兵(我当兵时的的战友们)如步兵通信员,骑兵通信员,摩托车通信员,有线电话通信员及司号员等行业战友们,同一连队,同住一舍,他们都不能说此“报话通信语言”。

       我认为,星相占卜师和 赌徒 的“一”念成“妖”音是 个别人言行,不属于国家规定的通用语言。 歌唱曲谱时“1”唱“哆”音和解放军无线电报话兵互相间报话通信时的“1”读妖音具有人员,场合,用途,其他字音改读(唱)配合等条件制约,是 某些行业特殊场合需要的改读音,这同样也不属于国家规定在普通社会生活可以随意使用的“通用文字语言”读音,它不能取代成为社会生活中由中华民族的祖先们创造经过国家法律确定的作为数目字“一(1)”读“yi衣”音。就像某些企事业单位食堂发行的“饭菜票”,虽具有该单位就餐时的货币交换功能,但它不能与人民币同等甚至取代人民币在全国人民社会生活中流通使用。就象非典病毒只能在有关部门实验室中供科研人员研究使用,决不能流放社会造成非典大灾难。

       各行各业所使用的电话号码,银行帐号,股票代码,身份证号,年月日时分秒,体积长度重量......是全国人民普通社会生活中各种各样形式的计量,都是由“1 2 3 4 5 6 7 8 9 0”这10个基本数字组成,它们通通属于“国家通用语言文字”的范畴,通通不存在歌唱曲谱“1”唱“哆”音语音和无线电报话兵所用“1”读“妖”音军事通信语音的条件,没有必要也不应该将歌曲“1”唱“哆”音或军事通信“1”读“妖”音随意地移植到这些普通社会生活的作为“数字”用途的“1”字读音之中,更没有任何政府主管部门“1”改读“妖”音文件规定的法律许可,毫无疑问理所应当按照“国家通用语言文字法”规定,“1”读“yi衣”音读出。“1(yi)2(er)3(san)4(si)5(wu)6(liu)7(qi)8(ba)9(jiu)0(ling)”这10个“阿拉伯数字”的书写形式和基本读音,有谁不会?

      因此,我认定:存在于国家社会生活中的各种各样“1”读“妖音,没有法律,历史,现实条件需要的依据,是一个违背《国家通用语言文字法》的极为错误的读音。                                                                    

        然而,千万年来社会生活中毫无疑义的“1"读“yi衣”音,近年来却被悄悄地改读成“yao妖”音,请看中央电视台,各行各业各位主持人记者们,演员们,纷纷争先恐后地将“1”改读成“1妖”:

        一,“110”,家喻户晓的电话号码数字,以及所有其他电话号码中涉用“1”,不光央视,国内(大陆)所有语言类传媒体,以至于(大陆)上13亿民众,都一致将它读“1(yao妖)”,“1(yao妖)1(yao妖)0”。

       电话,是近代工业革命中发明的,在我国电话号码采用替代中文汉字书写形式的阿拉伯数字编排,它们是民众在普通社会生活中每部电话所自动接续的位置,就像学校班主任老师按学生座位编排的座位号一样的号码,有什么特殊性,将其中“1”字改读成“妖”的怪音?“1”读“衣”音对电话的连通有什么阻碍?有什么理由(依据)将“1”改读妖音?它的改读又能会产生什么政治经济效益?

       二,08年3月14日,拉萨市区发生打砸抢烧事件,简称“314”,央视各频道报道时都说:“3月1(拾)4日,.....31(妖)4事件”,

        3月19日陈水扁两颗子弹事件,简称“319”枪击案,08年央视四套多次出现两主持人同台分别说“31(衣)9”,“31(妖)9”枪击案,如陈轩石在台北演播室说“31(衣)9枪击案”,而任永蔚到那里却改读为31(妖)9,同时北京主持人却也说成“31(妖)9枪击案”。更奇的是,08年2月25日《海峡两岸》柴璐与台北兰萱小姐等面对面互动节目,柴璐一口一个“31(妖)9”,兰萱一句一个“31(衣)9”。虽指同一事j件的同一日期,却出现了“一读两音”的怪现象。

       08年1月10日上午,央视现场直播国务院关于经济发展新闻发布会上,某部长说:“到201(yao妖)0年”,将年号直接改读1(yao妖)是我听到的古今中外第一人。

       5月12日汶川大地震,简称“512”,从中央到地方所有电视台电台,几乎全部都说“5月12(拾二)日,51(妖)2大地震”,在央视主持人“口传”教导下,13亿民众也“51(妖)2”叫顺了口,反而不会说“51(衣)2”。此时,“海峡两岸”栏目李红柴璐等主持人与台湾同胞嘉宾们互动时,他(她)们前前后后多次都一致说“51(衣)2”不说“51(妖)2”。),如5月22日,李红与台湾专家在“海峡两岸”中谈震后孤儿救助节目中,三人均说“51(yi,衣)2”。抗震救灾重点关注地绝大多数播读“1(妖)09隧道”,仅上海东方卫视早新闻一男主持人说“1(衣)09隧道”。公路国道线号如“31(妖)7”,抗震救灾捐款银行帐号,电脑体彩福彩开奖播报,经济频道谈“股”论今的股票代码号,-----等等不胜列举,有些完完全全纯属数字列的“1(衣)”,统统改读成了“(妖)”。                                                                     

       9月11日,播讲纪念美国遭受恐怖袭击“911”事件新闻,08年10月14日20:30,李红主持的“热点透视”中,台湾时事评论员张启楷先生流利地说“美国‘91(yi衣)1(yi衣)’,,,,,,”08年9月11日,央视4套,同一条“319枪击案”,11:30《海峡两岸》主持人李红与未露面的女主持人同说“31(yi衣)9”,而12:00《新闻60分》宋一平主持的(直通台湾)说:“91(yao妖)1(yao妖)事件纪念日”和“31(妖)9枪击案”。。08年10月16日,宁夏某矿发生爆炸事故,简称:“10,16”,10月18日中午新闻60分,宋主持说:“1(yao妖)01(yao妖)6事件”。

       三,全称应当是“北京市第一0一中学”,北京市民尤其是在中小学教育界,简称为“101中”,是北京的一所在全国都很有名气的学校。上世纪七,八十年代,我就听广播电视说“北京1(yi衣)01(yi衣)中学”。由于奥运会青年营活动和8月8日火炬传递,又成为媒体大量报道的名校。08年8月4日起,五套18:00,21:30,5日06:30早新闻,及其他频道主持人说的是“1(yao妖)01(yao妖)中学”。

       07年9月3日至5日,姚明到台北进行慈善访问活动,当天5套体育新闻说:“姚明参观台北1(妖)01(妖)大楼”,当天四套新闻60分说:“姚明参观台北1(衣)01(衣)大楼”。几天后的四套“台湾万象”栏目“姚明宝岛行”专题中主持人说:姚明参观的台北1(妖)01(妖)大楼,因有1(衣)01(衣)层而得名。该专题中台湾TVBS电视台主持人说:“姚明在1(衣)01(衣)大楼......”。

       08年11月3日,央视四套(国际新闻)报道陈云林赴台湾“陈江会谈”行程中参访“台北一0一大楼”题,早新闻60分主持人说“1(yao)01(yao)大楼”,中午,叶迎春与飞机上的任永蔚互动说“1(yao)01(yao)”,而同时参与互动的陈轩石却说“1(yi)01(yi)”。晚6点徐俐说“1(yi)01(yi)”,与其互动的台北住点记者徐文华说“‘1(yao)01(yao)’.....噢,‘1(yi)01(yi)大楼’”,晚7点徐文华再出镜说“‘1(yao)01(yao)’即‘1(yi)01(yi)大楼’”。4日早8点新闻刚强叶迎春说“1(yao)01(yao)”,徐文华则不象昨天“1(yi)”“1(yao)”轮番,只说“1(yi)01(yi)大楼”。我们知道,古往今来用数字作为人名地名比比皆是,如“宋一平”,“路一鸣”,“一汽大众”,“北京一0一中学”,其书写形式都是大写“一”,决非“1”,不信者可去看“北京市第一0一中学”的公章,公文落款,师生胸前的校徽,大门口的校名牌,“台北一0一大楼”我想亦同样。其中“一”字读音,主人们都是读一(yi),尤其是台湾同胞都是读一(yi)“一(衣)0一(衣)”,我们中央电视台主持人记者宾客们有什么理由将它“一(衣)0一(衣)”改写读成“1(yao)01(妖)”就象称呼“宋主持”叫“宋1(妖)平”,礼貌吗?好听吗?可以将地名“十堰市”任意改写读成“1(妖)0(零)堰市”吗?“10月1日”是新中国诞生纪念日—中国人民的国庆节,“10.1”这个数字知道读什么音吗?它与101中学,101大楼中的“1”字有什么必要的读音不同?                           

       四,08年9月29日,国务院总理温家宝在“北京奥运会残奥会表彰大会”上说:“请661(YAO妖)95部队代表讲话”。  我当兵时经常去门诊住院看病的南京军区所属的苏州100医院,无锡101医院,嘉兴111医院,那时所有军人百姓包括该院军医护士及我们这些用惯“1”读妖音的无线电报话兵,毫无疑义地称其“1(衣)00,1(衣)01(衣),1(衣)1(衣)1(衣)”医院,40年后我到无锡与友人谈起住院过的军医院,友人流畅地说“1(妖)01(妖)医院”,令我非常惊讶:几十年时过境迁军医院代号未变口音“变”了!同样,我们军部在无锡,那时的代号为“6410”部队,军地所有人包括我们报话兵一致说的是“641(衣)0”部队,没人读其“641(妖)0”部队。我师第三团代号是6310部队,炮兵团是6311部队。66年我由步兵二团(6309部队)调动到坦克团(6312部队)指挥连无线电报话班任班长,其时,对上级和兄弟部队我们自己部队代号中涉“1”的,所有军人,包括我们这些每天在电台上不知颂读多少遍“1”读妖音的无线电报话兵,丝毫不曾想象会把它读成“1妖”!

        08年8月10日16:50,央视2套直播“奥运会女子53公斤级举重决赛”,解说员(嘉宾是奥运冠军扬霞)焦研峰说:“现在试举1(妖)1(妖)0,1(妖)1(妖)6,1(妖)1(妖)8,1(妖)20”,这些是什么数字?是举重运动员们試举的“重量”数字,他居然把它当成电话号码般播读了,  8月13日17:50央视2套直播“奥运会男子77公斤级决赛”上:他又说“现在试举是1(妖)62,1(妖)65”,一会儿他又说“1(衣)62,1(衣)65”几分钟内如此颠倒反复数次,与他搭档解说嘉宾奥运冠军扬霞却没说“1妖”言。举重的“110公斤”读“1(妖)1(妖)0”,那么,刘翔的运动项目“110米栏”应当读什么?

         08年8月24日奥运会闭幕当天09:57,央视新闻频道直播男子马拉松决赛,男主持人说:“我国运动员1(妖)336号xxx到达终点”。这是我听到的将1(妖)音引入奥运会运动员号码中的第一人,不知他是否解说成“国家女排队员1(妖)号王一(妖)梅”?08年9月12日央视5套18:00体育新闻播讲残奥会几个田径运动员号码,涉及“1”的,都读成“1(yao妖)”,开创了残奥会“1”读妖音之河。

       11月24日19:30,七套军事报道:“1(妖)68舰。。。”

       11月17日22:00福建“海峡新干线”报道日军舰撞击台湾渔船“壹零陆”号,时,该船上漆写的船名是“壹零陆”,报道标题“106”,读音“1(yi)06”。

        11月20日12:00,4台新闻60分男主持人说:“联合国......1(妖)81(妖)6号决议”。11月21日21:30,4套今日关注“索马里海盗”专题,主持人刚强说:“联合国1(妖)81(妖)6号决议”;11月21日1套19:00,新闻频道21:00的新闻联播中说:“通过联合国......1(衣)843号决议”。

        电视剧“亮剑”第一集,八路军副参谋长对副总指挥的“老总”说:“咱们‘一(yi衣)二九’师”,身为副总指挥的“老总”随后说,“我们‘一(yao妖)二九’师”。文字相同,读音却不同,不知究竟是不是同一支部队。说“一(妖)二九师”的演员,同为“一”数字的,不说“新一(妖)团)”,仍说“新一(衣)团”。请问:个位数“一”与其它位数“一”的读音为何不同?

  08年12月,央视8套播映电视剧“敌营18年”中江波说“第一(yi)百一(yi)十七师,一(yao)一(yao)七师”,剧中多次出现:“一(yao)七一(yao)师,一(yao)七一(yao)旅,十(shi)七旅”读音。     

  08年元月10日中午四套“新闻60分”,报道抗击冰雪灾害的记者王春潇说:我乘坐的“1(yao妖)7”次火车快到长沙。多年来,我听惯说惯的是“拾七(17)”次火车,哪里有什么“1(妖)”言?无独有偶,08年6月25日10:30,四套“讲述”抗冰雪的广州至沈阳T14次火车,讲解员说:“1(拾)4次特快”,不知他为什么不说“1(yao妖)4次”?

       08年央视多频道多时段播发四川名酒广告,一条:“五粮液,1(妖)61(妖)8”,另一条:“泸州老窖,1(衣)573”。该两条广告千位数“1”,每天以大量各自不同的“1”字读音 向全国全世界播送着。

       各种各样的数字们都是由“1”迭加形成的,1,11,111,1111,....无论处于什么位数,它只是“1”物理量的增减变化,并未发生化学反应变化,请问:个位数“1”与其它位数“1”的读音为何不同?例如“1”读“1(衣)”,“11”就改读成“11(妖妖)”,“101”就改读成“101(妖零妖)”?

        小学语文中就有“安徒生童话‘皇帝的新衣’”一文,也有“指鹿为马”“画蛇添足”成语故事,学生们无不嘲笑那些喜好吹捧穿着“皇帝的新衣”,“指鹿为马”,“画蛇添足”之人。我认为:“1”被改读“妖”音,像“指鹿为马”,又像“安徒生童话”中的“皇帝的新衣”,更像是“画蛇添足”,在各行各业“1”字读音中蔓延,已经成为社会生活中的全国性错误读音。常用字中没有一个被如此人为地改变读音,这是一个特殊现象。

        社会生活中的“1”读妖音首先出现在“文革”年代。“文革”前的五,六十年代,除了解放军报话兵,社会上没有人“1”读妖音,文革中,在林彪,四人帮煽惑“忽悠”下,人们争相穿军衣,胸挂像章,手拿语录本,跳“忠”字舞,呼喊文革口号,武斗派性,各种各样形形色色的“极左”“斗批改”纷纷涌现,“1”被删衣音改变读妖音,就在这个时期普及设立的程控电话号码于广播电视上出现。此一现象,被1971年文革期间修订出版的“新华字典”收录到“yao”部汉字“幺”的一条注解中。由此开启了“1”改读妖音之门,本来应读“110”(衣衣零)的数字号码,却改读为“110”(妖妖零)数字号码,每天在保护社会安全震慑犯罪的生活和电视剧中无数遍出现,这就误导了包括中央电视台主持人和国家领导人在内的大陆上13亿民众,以为“1”成了改读“妖”音的双音字,各行各业各种用途中的数字“1”纷纷跟进改读妖音,“1”字“两”音,造成了社会生活中的全国性(除了港澳台地区)错误读音。

      “1”字形虽不是中国人创造,传入中国后历代祖先已经以法律形式确定它是“一”的小写读音是“yi衣”,后辈子孙的我等能借什么理由将它未经法律程序擅自改变另读“妖”音?改读“妖”音后有什么“好处”“功效”?我发现,它对社会生活非但无丝毫“好处”“功效”,却产生非常多的负面影响:

       一,违背“中华人民共和国国家通用语言文字法”。国家语言改变读音文字简化(创造新字)必须由国家语言文字工作委员会依照国家法律制定经由国务院批准后颁布施行,“1”改读“妖”音有这样的法律过程吗?

       二,“1”读妖音随意化。中文汉语有不少“双音字”,如“长(chang)春市长(zhang)”的“长”,不能随意读成“长(zhang)春市长(chang)”。请看08年央视“31(衣)9,31(妖)9”,“1(衣)01(衣),1(妖)01(妖)”等等的随意性,人为地造成汉语语言“1”字读音中的语法逻辑错误,已经到了多么令人乍舌而浑然不觉的程度!

       "911",是“九月十一日(9月11日)”的缩写,全称的拼(读)音是:“jiu  yue  shi  yi  ri(jiu yue yi yi ri)”,去掉月日二字,剩下(简缩)字为“jiu shi yi(jiu yi yi)”,哪里有“jiu yao yao”的拼音读出来?

       三,大陆与港澳台海外华人区“1”音读法不同化。正当我们大陆地区民众在央视播音员亲口辅导下,大张旗鼓地在各行各业将“1”改读成“妖”音,变成“1衣,1妖”随意读时,港澳台海外华人区同胞却不认同。我不知那里电话号码的“1”读什么(后补记:08年12月4日12:30,我在央视4套“直通台湾”中听到台湾同胞读他们的电话号码时,含“1”字号码读“1衣”),但他们那里日常生活用语中涉“1”的,读“1(衣)”不读“1(妖)”。我们说“31(妖)9”,台湾前副领导人吕秀莲说:“31(衣)9----”。我们播音员说台湾“921(妖)大地震”,国民党主席吴伯雄08年5月底在南京说其“921(衣)”地震,台湾时事评论员张启楷先生说:“美国91(yi衣)1(yi衣)”,07年9月中,四套“台湾万象”栏目,“姚明宝岛行”专题中,央视主持人一口一个“1(妖)01(妖)大楼”,而台湾tvbs电视台主持人不为所动,仍然口口声声“1(衣)01(衣)大楼”的播读,“08年2月25日四套“海峡两岸”栏目,评说陈水扁“319枪击案”,柴璐在北京说了多遍“31(妖)9”,与其互动的台北演播室台胞兰萱女士回应了同样多“31(衣)9”。台湾同胞说他们的“一(衣)0一(衣)大楼”“壹(衣)零陆号渔船”。没有一个“1读妖音”。他们听不懂“1”读妖音,更无从谈起“1”读妖音,所以,海峡两岸栏目主持人李红柴璐08年2-3月还说“31(妖)9”等话,4-5月份后与陈轩石一起改口“31(衣)9”,“51(衣)2”,再没了“1”读妖音,08年11月3日,国际频道的新闻中竟出现了记者徐文华“一(妖)0一(妖),噢,一(衣)0一(衣)大楼”同一汉语“翻译解释”性播音,这说明什么?

       四,国际影响不良化。随着国家实力日新月异地强盛,中国成为世界和平发展的中坚,中文汉语成为联合国工作语言,也成为越来越多的世界各国人民学习使用的语言。“1”读“妖”音在他们学汉语的主要工具书“新华字典”中并无准确标示,令他们如何跟学应用?

     “一国两制”,是邓小平为国家统一大业的正确性创造与抉择,铁路线双轨也是必须的,祖先创造的中文汉语中许多双音字后人们一代代自如使用并无矛盾,但“1”字已经有了读“衣”音,何须另创读“妖”音?“一(1)”读妖音则是一个完全不必要的错误读音。

      “鹿”是“马”吗?安徒生童话中的“皇帝的新衣”好看吗?蛇需要“添”足吗?同理,“1(衣)”是“1(妖)吗?”“1读妖音”后就变得好听有经济效益吗?“1”字需要添加“妖”音吗?

        汉民族祖先创造的中文汉语是维系中华各民族儿女共同生存在一起的纽带,是世界文明中的瑰宝,作为承载中华文明的我们,只有更好地使用,维护,传承,发扬光大。“1”字读音,不应该未经法律程序随意删改在社会生活中通行。

     以“国家通用语言文字法”为法律依据,以“新华字典”对“数目字:一(1)”的汉语拼音标注“yi”读音为标准,审视社会生活通用语言文字的“1”字,它读妖音则是完完全全的错误读音,中央电视台国际频道“海峡两岸”的主持人记者们柴璐李红徐文华陈轩石等多位名人以他们播音变化同样证明了我的论点的正确。

     “1”读妖音是在中央电视台为主的语言类传媒体误导下扩展开的,它成了社会生活中全国性的一个错误读音。以邓小平同志在四人帮被粉碎后作出的“拨乱反正”指示,纠正和取消林标四人帮搞乱的错误的“1读妖音”,回归历史,现实,法律确定的“1读衣音”,是中央电视台为主的语言类传媒体义不容辞的责任。

      

        阅读参考:1,《中华人民共和国国家通用语言文字法》。

                  2,《新华字典》1965年和1971年修订重排本。

                  3,中央电视台:国际频道<新闻60分><海峡两岸>栏目。1套及新闻频道等新闻时段广告词:“五粮液1618”,“国窖1573”。
                  4,电视剧《亮剑》第一集。

[ 本帖最后由 恒达高 于 2009-6-20 07:57 编辑 ]
zhangyileo 发表于 2009-6-20 08:21 | 显示全部楼层
你应该这么想,110读成 YI YI 0 ,不好听嘛..
zhangyileo 发表于 2009-6-20 08:23 | 显示全部楼层
而且还有那个"亚洲",香港台湾都读第三声的....
兔叮咚 发表于 2009-6-20 09:32 | 显示全部楼层
还有那“法国”,台湾香港有的也是第四声!
野草 发表于 2009-6-20 10:44 | 显示全部楼层
还有那“浙江”,到底是第三声还是第四声啊
以前在学校的都是读第四声
来北方后他们都读第三声
晕了我了
陈奇东 发表于 2009-6-20 10:50 | 显示全部楼层
这是多音字吧
中国有很多多音字的
zhangyileo 发表于 2009-6-20 11:37 | 显示全部楼层
1读幺,应该是从对讲机或者呼叫机上来的,"洞幺洞幺,我是洞二,请回答",换成01,01,我是02的话,1的声音短促,不容易听见...
渔港 发表于 2009-6-20 14:02 | 显示全部楼层
幺是最小的意思,1是自然数中是最小的所有人们把一读成幺。
陈奇东 发表于 2009-6-20 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 渔港 于 2009-6-20 14:02 发表
幺是最小的意思,1是自然数中是最小的所有人们把一读成幺。

那为什么把零读成洞呢?
zhangyileo 发表于 2009-6-20 14:50 | 显示全部楼层
外形比较像o
青春的速度 发表于 2009-6-20 17:41 | 显示全部楼层
中国文字博大精深嘛
≮隱性埋掵≯ 发表于 2009-6-20 21:11 | 显示全部楼层
妖妖洞

[ 本帖最后由 ≮隱性埋掵≯ 于 2009-6-20 21:14 编辑 ]
touareg 发表于 2009-6-20 21:27 | 显示全部楼层
原帖由 野草 于 2009-6-20 10:44 发表
还有那“浙江”,到底是第三声还是第四声啊
以前在学校的都是读第四声
来北方后他们都读第三声
晕了我了


你就这么理解:读第四声的是南方人,读第三声的则是北方人。
陈奇东 发表于 2009-6-21 14:40 | 显示全部楼层
原帖由 touareg 于 2009-6-20 21:27 发表


你就这么理解:读第四声的是南方人,读第三声的则是北方人。

那读第一声的是东方人,读第二声的则是西方人,是吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 新用户注册

本版积分规则

象山同乡网 ( 京ICP备10005750号 )

GMT+8, 2024-12-24 00:33

Powered by Discuz! X3.5

copyright by 54xsr.com

快速回复 返回顶部 返回列表