公司位于恒隆广场,在丹麦当地算一家国企,传说里面福利非常好,可是进去之前要经过好几轮拼搏,先看下它的笔试吧
PartI,Directions: In this part,please translate the following passage into
chinese.(15 minutes)
The old conditions of travel and the new conditions of most travel of today
are exactly opposite. For in old travel, as on horseback or on foot, you
saw the contry while you travelled. Many of tyour stopping places were for
rest, or because night had fallen, and you could see nothing at night.Under
the old system, therefore, a wise traveller might keep moving from day to
day, slowly, indeed,but seeing something all the time, and learning what the
country wasthrough which he passed by talk with the people. But in the new
system,he is shut up with his party and a good many other parties in a tight
bus with glass windows, and whirled on through dust if it is dusty, or if it
is rainy, under arrangements which make it impossible to talk with the people
of the country, and almost impossible to see what that country is.
PartII,Directions: In this part, please translate following sentences into
English.(10minutes)
1)可不可以告诉我怎么拼贵姓大名?
2)很抱歉,我不大了解你的意思。
3)让我们再确认一下我们的协议点
4)请阐明此观点。
5)我无法立刻做决定。
PartIII,Directions:For this part, lease kindly answeer below question in full
sentences of English.(15minutes)
Whats your greatest success or a situation where you exceeded your own expecta-
tions? Why?
PartIV,Directons: please translate the international trade glossary into
chinese with appropriate description.(Optional)
1 Sailing Schedule
2 Purchasing Commission
3 FOB |