归鸟把远处的暮色带回来
交付在我的心思和衣领上
哦!我的心阴暗:不是因为
迟暮,而是因为迷茫
我把困厄的事情放在千里
之外,把平安置放在危楼上
我不知道年轻的水手
将驶向哪里,如何停舟于
风口浪尖上!我用双手推开
暮色,我的手就不可告人
我用衣袂扇去暮色,它的
条纹就一浪比一浪深。暮色
围困我的视觉,篡改
我心里什么也看不见的颜色
它把我像果实一样吞进去
果核一样吐出来,不知去向
这浩浩淼淼的迷茫呵
忧心的无望的迷茫呵!我在
街头收集火种,在心里生产
清晰些的光亮。我站在
傍晚的落叶上,像它升起的
一炷烟,像暮色加深 |
|