从老公的称呼看男人的地位
1 良人古时叫丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,估
计那时的男人们是说有贪污腐败,泡小蜜的吧。 古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人
持戟明光里”。
“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻
子亦为“良人”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别
也给夫妻间称呼带来很多不便。
2 郎
所以再后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加
“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫了李白
有“郎骑竹马来,绕床弄青梅“ ,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,
花间词中有“问郎花好侬颜好”。“郎”多亲切的称呼阿!
3 郎君
但单音节词似乎太甜腻了,大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖,钩弋之流,
众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口(哎,偶们的mm和那些生猛的夷女就是不可同日
而语啊)。于是就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字;
在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,
“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为
“郎君”,是对丈夫的雅称(让人想起金庸笔下的“金色郎君”,呵呵。。。)
4 官人
官人,宋代,是南北文化交流的时代。在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代。
宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己
的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。最知名
的代表人物就是:西门大官人。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭
地位也上了一个新台阶啊。官当人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了
哦。
5 老爷
老爷, 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻。
6 外人,外子
在宋代,妻子也有称自己的丈夫“外人”的,再文雅点的就叫称做外子”,丈夫则
称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱
内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲mm称西门
庆gg一定是甜甜的一声“偶官人”:但李易安mm称照明城gg (不好意思,应是赵明诚
gg)则一定是“外子”。
7 相公
看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇
呼“相——————公———”,印象深刻。也可见这个称呼古时之流行。这比“官
人”又进了一步,已经不仅是“官”,而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人
的讳,众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。
然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈
下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。
8 先生
“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生.有本意,有引申意,也有通假意。有
特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用。而其
最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记*曲礼上》:
‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对
人的敬称。”由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着
职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。
用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外
华人中和港台地区还在广泛使用。
9 爱人
“爱人“ 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧
《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。
我的爱人哟,你什么时候回来哟。“在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被
广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶
的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里
的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的“先生”、“太
太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。
但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起
自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”. 因其直
译lover就是“情人”的意思。而且在日语中 汉字“爱人”也是指“情人“. 爱人,爱
人,爱时披在肩、不爱丢一边。呵呵。。。。。。所以现在也用得少了,年轻人已很少
再用这个词了。
10 男人
男人, 这是最有归属感的叫法。通常必须加上定语,谓之“我男人”。
可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中。
11 我们家那口子
带有一种隐秘的亲热味道!但其中已无尊敬的意思。
12 孩子他爸
最隐蔽,委婉的叫法。但在目前这么个纷繁复杂的时代,这个称呼太缺乏准确性
了,极不严谨。要知道她孩子的爸极可能并不是她老公的哦。 建议坚决弃用!
13 老板(or 领导)
现在全国到处都叫老板,连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”,就是这么烂的
称呼,丈夫们享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的。
14 老公———却原来就是太监。
老公, 最后来说说这个目前最流行的叫法。
老公这词最初却就是太监。这宦官吧 , 古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内
官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北
京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太
监。
不知女人呼叫老公时,是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人,就真还有些太监
的味道?
所以,以后请各位”老婆们“改改口才好。否则,似乎在说偶们华夏男性,正呈现
被阉割的趋势。
;P ;P :lol :lol 以后我不许我家那位叫我老公了,应该叫不是老公 老公一词,古来颇多含义,楼主如何只取其一?
1. 老年人的通称。
《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求!”《宋书·萧思话传》:“既久废射,又多病,略不能制之,便成老公,令人叹息。”《北齐书·彭城王浟传》:“徵为侍中,人吏送别悲号;有老公数百人相率具饌。”
2. 对老年人的蔑称。
《南史·贼臣传·侯景》:“请兵三万,横行天下;要须济 江 ,缚取 萧衍 老公,以作 太平寺 主。”《北史·高隆之传》:“帝将受禪,大臣咸言未可, 隆之 又在其中,帝深衔之。因此大怒,駡曰:‘ 徐 家老公!’令壮士筑百餘拳,放出。”
3. 古代对父亲的别称。
《北史·高昂传》:“及 次同 ( 昂 父)死, 昂 大起冢。对之曰:‘老公!子生平畏不得一锹土,今被压,竟知为人不!’” 宋 范成大 《读唐太宗纪》诗之五:“嫡长承祧有大伦,老公爱子本平均。”
4. 丈夫的俗称。
《京本通俗小说·错斩崔宁》:“你在京中娶了一箇小老婆,我在家中也嫁了箇小老公。” 元 杨显之 《酷寒亭》第三折:“我老公不在家,我和你永远做夫妻,可不受用。”《水浒传》第五回:“那大王叫一声:‘做什么便打老公?’ 鲁智深 喝道:‘教你认得老婆!’”《西游记》第三五回:“这样个寳贝,也怕老公,雌见了雄,就不敢装了。”
5. 宦官的俗称。
《红楼梦》第八三回:“门上的人进来回説:‘有两个内相在外,要见二位老爷。’ 贾赦 道:‘请进来。’门上的人领了老公进来。”《 ;P ;P ;P 呵呵,楼主好像对“老公”这称呼比较有研究嘛,不错,不错,其实呢,女人称呼男人,我觉得还是应该叫配偶更贴近自然界,或者直接叫雄性动物也不错。:lol :s5 原来现在的"老公"都是太监;P
回复 4# 天涯海客 的帖子
天涯海客知识好渊博:strong领教了~
在你的几种里,好像大多是都是指老人。
等老一点可以叫老公,哈哈 年轻点可以叫小老公;P :lol
页:
[1]