成根 发表于 2008-1-22 11:12

关于文字文化和语言文化


      我们的文化载体是汉字,而不是汉语,我们的文化体系结构是汉字系统,而不是汉语言.
      现代西风渐盛,对中国文化的解析也采取西方的标准和方法,把我们的文字文化转化为语言文化.文字文化和语言文化本来就是不同的系统,放在一起比较就是个很错误的行为,它们的优缺点各不相同,就象骆驼和羊一样.   
      因为中国文化结构,我们的思维方式是以图形式的文字进行. 所以我们阅读可以以一种高速浏览式的进行,文章的意思就可以出现在我们的大脑中. 现在的火星文对汉字的破坏很大,因为我们咋看到所谓的火星文,我们无法在第一时间内解意,必须读出才了解意思,这样长期将破坏我们的思维方式和文字系统.
      汉字系统是,笔画-部首-单字-词组-句子.英语的语言系统是: 字母-音节-单词-(词组)-句子.在汉字系统中 表意层次上 词组是不可缺的,我们的词组相当于英语中的单词.汉字是3阶的系统,英语是2阶的系统.所以在低级学习中,2阶系统比3阶系统容易入门.但在高级思维上,3阶系统将快于2阶.
      为什么在七八十年前,就有人一直在叫嚣着汉语言必将灭亡(其中最早的是日本学者,后来是些半通不通的方鸿渐们), 到了现在,我们的汉字还是一样的有活力? 咋看下我们的常用字只有几千个字,一下就会被知识爆炸的时代给消耗没了,但是我们现在还没发现我们汉字有元素不足的情况,反倒是英语的发展越来越有局限,单词越变越长越专业化.主要原因是: 我们的汉字基本表意在词组,单字相当于英语的单音节,数千个单字的组合是十分强大的.英语中仅有5个元音,组合出的音节是有限的,而且还没有声调区别(英语的声调被浪费在区分简单的句子上),所以在发展上有很大的限制,基本元素不足啊. :s5

兔兔 发表于 2008-1-22 11:20

回复 #1 成根 的帖子

赞同的:)

烦人 发表于 2008-1-22 12:28

:victory: :victory:

蔡启发 发表于 2008-1-22 21:32

拜读了!

颇有说服力,文精而意深!
页: [1]
查看完整版本: 关于文字文化和语言文化